وفقًا للشيخ عبد الرحمن البراك حفظه الله، فإن استخدام شاشات مرئية أو برامج جوال تقوم بترجمة خطبة الجمعة لغير الناطقين بالعربية جائز بشرط أن يكون ذلك لحاجة وليس عبثًا. هذا الحكم مستمد من مبدأ أن الإنصات لسماع الخطبة أمر واجب، كما ورد في الحديث الشريف “إذا قلت لصاحبك أنصت يوم الجمعة والإمام يخطب فقد لغوت”. ومع ذلك، في حالة وجود حاجة لفهم الأحكام الشرعية والهدي الإسلامي، يمكن اعتبار استخدام الترجمة ضروريًا.
الشيخ البراك يشدد على أن الترجمة في هذه الحالة تعتبر لحاجة وليس عبثًا، مما يجعلها جائزة. ومع ذلك، يجب أن يتم ذلك بطريقة لا تشتت انتباه المصلين الآخرين الذين يفهمون العربية. وبالتالي، يمكن القول إن استخدام الترجمة أثناء خطبة الجمعة لغير الناطقين بالعربية جائز بشرط أن يكون ذلك لحاجة وليس عبثًا، وأن لا يؤثر سلبًا على تركيز المصلين الآخرين. هذا الحكم يهدف إلى تلبية حاجة غير الناطقين بالعربية لفهم الخطبة دون المساس بالواجبات الشرعية الأخرى.
إقرأ أيضا:توصيات عريضة لا للفرنسة، جزء 1 : خطوات أولية- السلام عليكم أنا امرأة متزوجة ولي ابنتان ولدت الاثنتين بعملية قيصرية أثناء ولادتي للابنة الثانية فوج
- ما هو حكم الإسلام في اسم (سيف الله ) هل يجوز تسميته أم هو كناية لايمكن تسميته وشكرا على الإفادة.
- أنا فتاة نحيفة نوعًا ما، وعندنا يحضر الطعام آكل قليلًا، فأشبع. وحتى أحافظ على وزني، آكل عدة مرات في
- أخي عاق لوالدته، ولا يريد أن يعمل، ويشرب مخدرات، وأنا مغترب، ومن وقت لآخر أعطيه المال الكافي، وأسد م
- أنا امرأة تعيش في بيت والدها ومعي ابنتي وحامل وزوجي لا يرسل لي أية نقود للإنفاق على ابنتي، فهل من ال