يقول المغاربة لقطعة القماش المقطوعة على شكل شريط تستخدم للمسح شَرويطة وفي بعض البلدان العربية كمصر والخليح يقولون شرموط ، أصل هذه الكلمة في اللغة العربية: شرط ومعناها شق، شرط الجلد شقه ومنه: مشروط أي قطعة جلد مشروطة أي مقطوعة مثل الشريط.
فشرمط اللحم أي قطعه قطعا طويلة ورفيعة.
والشرموط أيضا قطعة قماش مقطوعة على شكل شريط تستخدم مثل الحبل لربط الأمتعة، والمصريون كذلك يسمون الخرقة الصغيرة التي تستعمل للمسح “شرموطة” وتستعملها النساء لمسح الأرض والطاولات وغيرها. ومنه أطلق على المرأة العاهرة إسم شرموطة، لأنها مجرد أداة تستخدم، وقيمتها ساقطة مثل الشرموط.
ثم توهم الناس أن الكلمة أصلية فصيحة، واشتقوا منها فعل: شرمط(شروط) أي مزق وقطع، ونقول قميص مشرمط (مشروط) أي مقطع وممزق، وهذه الظاهرة موجودة في العربية مثلا: عندنا فعل ركز، ومنه مركز، ثم اشتق الناس منه فعل تمركز، كذلك فعل فصل، ومنه مفصل، واشتق الناس منه فعل تمفصل.”
(معجم اللهجات المحكية لسليمان بن ناصر الدرسوني)
#بالمغربي_الفصيح
#لا_للفرنسة