وفقًا للفتوى، فإن ترجمة القرآن تُعامل ككتب التفسير وليس كمصحف، وبالتالي لا تحمل نفس الحرمة. بناءً على هذا الحكم، يُسمح للحائض لمس ترجمة القرآن لأنها لا تُعتبر مساوية للأصل العربي ولا تُعتبر كلام الله. هذا الاستنتاج يعكس فهمًا دقيقًا وقدرة ممتازة في التفكير، مما يجعلنا نشعر بأن إسلامك قد بات وشيكا. هذه الفتوى مبنية على مصادر إسلامية موثوقة، وننصح دائمًا بالرجوع إلى علماء الدين الموثوقين للحصول على فتاوى دقيقة ومفصلة.
مقالات قد تكون مفيدة من موسوعة دار المترجم:
- إذا كنت مقصرا بحق والدي بسبب كرهي لهما مع محاولتي أن أصاحبهما ولا أستطيع، كيف السبيل إلى برهما؟ وهل
- سؤالي عن الزكاة. لي ابنة خالة، ظروفها المالية متعسرة قليلا، وعليها ديون؛ لأنها قامت بإصلاح منزلها ال
- سمعت قصة عن رجل أدخله الله النار مع أنه كان لا يترك أمه تمشي على الأرض، وكان يحملها دائمًا ويخدمها،
- Highland Council
- اللهم يا سميع الدعوات، يا مقيل العثرات، يا قاضي الحاجات، يا كاشف الكربات، يا غافر الزلات: اغفر للمسل