وفقًا للفتوى، فإن ترجمة القرآن تُعامل ككتب التفسير وليس كمصحف، وبالتالي لا تحمل نفس الحرمة. بناءً على هذا الحكم، يُسمح للحائض لمس ترجمة القرآن لأنها لا تُعتبر مساوية للأصل العربي ولا تُعتبر كلام الله. هذا الاستنتاج يعكس فهمًا دقيقًا وقدرة ممتازة في التفكير، مما يجعلنا نشعر بأن إسلامك قد بات وشيكا. هذه الفتوى مبنية على مصادر إسلامية موثوقة، وننصح دائمًا بالرجوع إلى علماء الدين الموثوقين للحصول على فتاوى دقيقة ومفصلة.
مقالات قد تكون مفيدة من موسوعة دار المترجم:
- أنا فتاة في 26 من العمر.. أول حيضة لي كانت غزيرة جداً بدون توقف استمرت يوما واحدا فقط بعد ذلك أصبحت
- وعدت رب العالمين بقلبي، أن آخذ ما أشتري به مصحفين من كل راتب أستلمه، ومن كل حوالة تصلني، وأنا الآن -
- ما هو الحكم الشرعي في رجل مات وترك ابني ولد، وولد بنت؟
- John Cowsill
- ضربت عمي بكرسي على ذراعه، مما جعل الذراع تتورم، وخشيت أمي نقله للمستشفى -لأنه عاجز عن الحركة من قبل