يؤكد النص على عدم الحاجة لاستخدام الأناشيد الدينية المصحوبة بالموسيقى كوسيلة لتعريف النصارى بالإسلام واستقطابهم إليه. وبدلاً من ذلك، يقترح المؤلف طرقًا أكثر ملاءمة مثل تلاوة القرآن الكريم بتجويده وترتيله، وإلقاء الحديث الشريف بشكل مؤثر وبليغ، وتقديم القصائد والأناشيد المفيدة التي تحمل رسائل إيجابية ودعوية للإسلام. كما يشير أيضًا إلى أهمية شرح وتعزيز التعاليم الإسلامية العالية والقيم الأخلاقية المرتبطة بها. ويختتم الكاتب بقوله إنه إذا كان الشخص غير مستجيب حتى للأشكال المشروعة من الموسيقى والإسماع، فقد يكون هناك نقص في رغبته الصادقة في فهم الدين الإسلامي والاستجابة له. هذا الرأي يعكس اعتقاداً بأن الرسالة الإسلامية يجب أن تقدم بطريقة نقية وغير مشوهة بالمحاذير الشرعية المتعلقة بالأغاني والمعازف والموسيقى التقليدية.
إقرأ أيضا:محمد المختار السوسي واللغة العربيةمقالات قد تكون مفيدة من موسوعة دار المترجم:
- بسم الله الرحمن الرحيم أولاً أنا اسمي سهام أبلغ من العمر 23 عاماً، من قبل أسبوع أعاني من شيء لحد الآ
- رأيت مقطعا لشخص مسلم يصلي في بلد للكفار، وكانوا يؤذونه ويرمون الصلبان أمامه وهو يصلي، وعندما أغلقت ا
- أعلم عدم جواز استخدام البرامج المنسوخة، ولكنني اشتريت برنامجا من السوق ودفعت ثمنه، وفجأة عندما نصبته
- طلقت زوجتي برسالة نصية لوالدتها، ثم أرجعتها بعد شهرين و20 يومًا تقريبًا، بعد تدخل كبار العائلة في ال
- كيف يمكن أن يمتلئ قلبي بحب الله وحب الرسول عليه أفضل الصلاة والسلام وأن لا يتعلق بأحد غيرهم؟ مع العل